Hamlet

Question

What is Polonius's "fetch of warrant" to spy on Laertes?

Synthesized answer

Polonius's "fetch of warrant" to spy on Laertes involves Reynoldo using "slight sulleyes" or false accusations about Laertes to ascertain his true behavior [1]. Polonius instructs Reynoldo to suggest minor faults to Laertes, such as gambling or drinking, and then observe how Laertes reacts [1, 5]. The intention is that Laertes, when presented with these suggestions, will implicitly confirm them or reveal his actual indulgences [1].

The goal of this method is to "by indirections finde directions out" [2]. Polonius believes that by "laying these slight sulleyes on my Sonne," Reynoldo can gauge Laertes's inclinations [1, 2]. He advises Reynoldo to frame these faults as "the taints of liberty" and "the flash and out-breake of a fiery mind," rather than more serious accusations that would truly dishonor him [5].

Synthesized from the book passages below. Chat with the book on Feynman for follow-up.

From the book

Reynol. But my good Lord Polon. Wherefore should you doe this? Reynol. I my Lord, I would know that Polon. Marry Sir, heere's my drift, And I belieue it is a fetch of warrant: You laying these slight sulleyes on my Sonne, As 'twere a thing a little soil'd i'th' working: Marke you your party in conuerse; him you would sound, Hauing euer seene. In the prenominate crimes, The youth you breath of guilty, be assur'd He closes with you in this consequence: Good sir, or so, or friend, or Gentleman. According to the Phrase and the Addition, Of man and Country Reynol. Very…
Passage [45]
There falling out at Tennis; or perchance, I saw him enter such a house of saile; Videlicet, a Brothell, or so forth. See you now; Your bait of falshood, takes this Cape of truth; And thus doe we of wisedome and of reach With windlesses, and with assaies of Bias, By indirections finde directions out: So by my former Lecture and aduice Shall you my Sonne; you haue me, haue you not? Reynol. My Lord I haue Polon. God buy you; fare you well Reynol. Good my Lord Polon. Obserue his inclination in your selfe Reynol. I shall my Lord Polon. And let him plye his…
Passage [46]
uch for him. Enter Voltemand and Cornelius. Now for our selfe, and for this time of meeting Thus much the businesse is. We haue heere writ To Norway, Vncle of young Fortinbras, Who Impotent and Bedrid, scarsely heares Of this his Nephewes purpose, to suppresse His further gate heerein. In that the Leuies, The Lists, and full proportions are all made Out of his subiect: and we heere dispatch You good Cornelius, and you Voltemand, For bearing of this greeting to old Norway, Giuing to you no further personall power To businesse with the King, more then the scope Of these dilated…
Passage [14]
re most imminent. Be wary then, best safety lies in feare; Youth to it selfe rebels, though none else neere Ophe. I shall th' effect of this good Lesson keepe, As watchmen to my heart: but good my Brother Doe not as some vngracious Pastors doe, Shew me the steepe and thorny way to Heauen; Whilst like a puft and recklesse Libertine Himselfe, the Primrose path of dalliance treads, And reaks not his owne reade Laer. Oh, feare me not. Enter Polonius. I stay too long; but here my Father comes: A double blessing is a double grace; Occasion smiles vpon a second leaue …
Passage [27]
now his father and his friends, And in part him. Doe you marke this Reynoldo? Reynol. I, very well my Lord Polon. And in part him, but you may say not well; But if't be hee I meane, hees very wilde; Addicted so and so; and there put on him What forgeries you please; marry, none so ranke, As may dishonour him; take heed of that: But Sir, such wanton, wild, and vsuall slips, As are Companions noted and most knowne To youth and liberty Reynol. As gaming my Lord Polon. I, or drinking, fencing, swearing, Quarelling, drabbing. You may goe so farre Reynol. My Lord…
Passage [44]

More questions about this book